Halaman

Minggu, 15 Januari 2012

SARA - SARAH


(Ibrani שָׂרָה - SARAH, 'putri raja'). Istri utama Abraham, dan juga saudara tirinya dari garis Terah, ayahnya :

* Kejadian 20:12 LAI TB, Lagipula ia benar-benar saudaraku, anak ayahku, hanya bukan anak ibuku, tetapi kemudian ia menjadi isteriku.KJV, And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife. Hebrew,
וְגַם־אָמְנָה אֲחֹתִי בַת־אָבִי הִוא אַךְ לֹא בַת־אִמִּי וַתְּהִי־לִי לְאִשָּׁה׃
Translit, VEGAM-'AMNAH 'AKHOTI VAT-'AVI HIV 'AKH LO VAT-'IMI VATEHI-LI LEISYAH


Sara dan Abram - sebagai suami-istri, meninggalkan Ur tempat orang-orang Kasdim, lewat Haran, menuju tanah Kanaan. Bencana kelaparan menyebabkan mereka membelok ke Mesir. Karena Abram kuatir bahwa kecantikan Sara akan membahayakan hidup Abram, maka Sara disuruhnya mengaku sebagai saudaranya. Firaun tertarik kepada Sara dan mengambilnya ke dalam harem nya. Kemudian Firaun mengetahui kebenaran yg sesungguhnya, lalu suami-istri itu disuruh pergi (Kejadian 12). Sara berlaku sebagai saudara kandung Abram untuk kedua kalinya di istana Abimelekh, raja Gerar, sesuai permintaan suaminya itu, 'Tunjukkanlah kasihmu kepadaku, yakni: katakanlah tentang aku di tiap-tiap tempat di mana kita tiba: ia saudaraku' (Kejadian 20:13) - kata-kata yang menyiratkan suatu kebijakan yg mantap. Peristiwa ini selanjutnya menambah kekayaan Abram, karena hadiah-hadiah diberikan kepadanya sebagai suami yang telah terluka perasaannya (Kejadian 20:14).

Kemandulan merupakan kehinaan yg berkepanjangan bagi Sara. Ia menyerahkan pelayan perempuannya, Hagar orang Mesir, kepada suaminya menjadi gundiknya. Kehamilan Hagar menimbulkan kecemburuannya. Ia memperlakukan Hagar secara tidak baik, sedemikian rupa, sehingga pada suatu waktu Hagar melarikan diri. Kembali dari pelarian, ia melahirkan Ismael.

Pada usia 90 thn, nama asli "Sarai ' diubah menjadi Sara, dan suaminya Abram menjadi Abraham.

* Kejadian 17:5, 1517:5, LAI TB, Karena itu namamu bukan lagi Abram, melainkan Abraham, karena engkau telah Kutetapkan menjadi bapa sejumlah besar bangsa.KJV, Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.Hebrew,
וְלֹא־יִקָּרֵא עֹוד אֶת־שִׁמְךָ אַבְרָם וְהָיָה שִׁמְךָ אַבְרָהָם כִּי אַב־הֲמֹון גֹּויִם נְתַתִּיךָ׃
Translit, VELO'-YIQARE' {dan tidak akan dipanggil} 'OD {lagi} 'ET-SYIMKHA {namamu} 'AVRAM {Abram} VEHAYAH {dan ia adalah} SYIMKHA {namamu} 'AVRAHAM {Abraham} KI {karena} 'AV-HAMON {bapa banyak} GOYIM{bangsa-bangsa} NETATIKHA {Aku menjadikan engkau}
17:15 LAI TB, Selanjutnya Allah berfirman kepada Abraham: "Tentang isterimu Sarai, janganlah engkau menyebut dia lagi Sarai, tetapi Sara, itulah namanya.KJV, And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be. Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־אַבְרָהָם שָׂרַי אִשְׁתְּךָ לֹא־תִקְרָא אֶת־שְׁמָהּ שָׂרָי כִּי שָׂרָה שְׁמָהּ׃
Translit, VAYOMER 'ELOHIM 'EL-'AVRAHAM SARAY 'ISYTEKHA LO-TIQRA 'ET-SYEMA SARAY KI SARA SYEMAH


YHVH memberkati Sara dan berfirman, bahwa ia akan melahirkan seorang putra, dan ia menjadi 'ibu bangsa-bangsa' :

* Kejadian 17:16LAI TB, Aku akan memberkatinya, dan dari padanya juga Aku akan memberikan kepadamu seorang anak laki-laki, bahkan Aku akan memberkatinya, sehingga ia menjadi ibu bangsa-bangsa; raja-raja bangsa-bangsa akan lahir dari padanya."KJV, And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her. Hebrew,
וּבֵרַכְתִּי אֹתָהּ וְגַם נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן וּבֵרַכְתִּיהָ וְהָיְתָה לְגֹויִם מַלְכֵי עַמִּים מִמֶּנָּה יִהְיוּ׃
Translit, UVERAKHTI 'OTAH VEGAM NATATI MIMENAH LEKHA BEN UVERAKHTIYEHA VEHAITAH LEGOYIM MALKHEY AMIM MIMENAH YIHYU

Ketika Abraham dikaruniai penampakan Tuhan, ia meminta Sara membuat roti untuk tamu-tamu, utusan Tuhan itu. Sara mendengar nubuat tentang putranya dan tertawa. Dengan ketakutan ia menyangkal ejekannya ketika diperhadapkan dengan 'Adakah sesuatu apa pun yg mustahil untuk Tuhan'?' (Kejadian 18: 14).

Pada hari kelahiran Ishak kehinaan Sara lenyap. Ia begitu marah terhadap olok-olok Ismael pada pesta penyapihan Ishak, sehingga ia mendesak agar Hagar dan putranya diusir (Kejadian 21).

Sara meninggal dalam usia 127 thn di Kiryat-Arba dan dimakamkan di ladang di Makhpela (Kejadian 23:1 dab, Hebron) .

* Kejadian 23:1-223:1 LAI TB, Sara hidup seratus dua puluh tujuh tahun lamanya; itulah umur Sara.KJV, And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah. Hebrew,
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃
Translit, VAYIHYU KHAYEY SARAH ME'AH SYANAH VE'ESRIM SYANAH VESYEVA SYANIM SYENEY KHAYEY SARAH
23:2 LAI TB, Kemudian matilah Sara di Kiryat-Arba, yaitu Hebron, di tanah Kanaan, lalu Abraham datang meratapi dan menangisinya.KJV, And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. Hebrew,
וַתָּמָת שָׂרָה בְּקִרְיַת אַרְבַּע הִוא חֶבְרֹון בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ׃
Translit, VATAMAT SARAH BEQIRYAT 'ARBA HIV KHEVRON BE'ERETS KENA'AN VAYAVO 'AVRAHAM LISPOD LESARAH VELIVKOTAH

Sara disebut dalam Yes 51:2 sebagai teladan kepercayaan kepada YHVH. Dalam PB, Paulus menyebut baik Abraham maupun Sara di antara mereka yg imannya diperhitungkan sebagai kebenaran:

* Roma 4:19
LAI TB Imannya tidak menjadi lemah, walaupun ia mengetahui, bahwa tubuhnya sudah sangat lemah, karena usianya telah kira-kira seratus tahun, dan bahwa rahim Sara telah tertutup. KJV, And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sarah's womb: TR, και μη ασθενησας τη πιστει ου κατενοησεν το εαυτου σωμα ηδη νενεκρωμενον εκατονταετης που υπαρχων και την νεκρωσιν της μητρας σαρρας Translit. interlinear, kai {dan} mê {tidak} asthenêsas {menjadi lemah} tê pistei {dalam iman} hou katenoêsen {ia mengetahui/ ia mempertimbangkan} to heautou {nya sendiri} sôma {tubuh} êdê {sekarang} nenekrômenon {tidak berdaya} hekatontaetês {seratus tahun} pou {kira-kira} huparkhôn {karena ia adalah} kai {dan} tên nekrôsin {kematian} tês mêtras {rahim} sarras {sarah}

Dan, Paulus menulis tentang Sara sebagai ibu dari anak-anak perjanjian (Roma 9:8-9). Penulis Surat Ibrano memasukkan Sara dalam daftar orang-orang beriman (11:11). Ia juga disebut sebagai contoh istri yg bersikap sepatutnya terhadap suaminya (1 Petrus 3:6).

* 1 Petrus 3:6
LAI TB, sama seperti Sara taat kepada Abraham dan menamai dia tuannya. Dan kamu adalah anak-anaknya, jika kamu berbuat baik dan tidak takut akan ancaman.KJV, Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.TR, ως σαρρα υπηκουσεν τω αβρααμ κυριον αυτον καλουσα ης εγενηθητε τεκνα αγαθοποιουσαι και μη φοβουμεναι μηδεμιαν πτοησινTranslit, hôs sarra hupêkousen tô abraam kurion auton kalousa ês egenêthête tekna agathopoiousai kai mê phoboumenai mêdemian ptoêsin

Silsilah Sara :
Image